1. Kehidupan dan Karier
Carl Zuckmayer menjalani perjalanan hidup yang kaya akan pengalaman, dari masa mudanya di Jerman hingga pengasingan dan kembali ke Eropa, yang semuanya membentuk perkembangan karier sastranya yang luar biasa.
1.1. Kehidupan Awal dan Latar Belakang
Carl Zuckmayer lahir pada 27 Desember 1896 di Nackenheim, Hesse Rhein, Jerman. Ia adalah putra kedua dari pasangan Amalie Goldschmidt (1869-1954) dan Carl Zuckmayer Sr. (1864-1947). Kakak laki-lakinya adalah Eduard Zuckmayer, seorang pedagog, komponis, konduktor, dan pianis yang juga dikenal. Ketika Carl berusia empat tahun, keluarganya pindah ke Mainz.

1.2. Perang Dunia I dan Studi
Dengan pecahnya Perang Dunia I, Zuckmayer, seperti banyak siswa sekolah menengah lainnya, menyelesaikan ujian Abitur-nya lebih awal dalam kondisi darurat dan menjadi sukarelawan untuk dinas militer. Selama perang, ia bertugas di Angkatan Darat Kekaisaran Jerman sebagai artileri lapangan di Front Barat. Pada tahun 1917, ia menerbitkan puisi-puisi pertamanya di jurnal pasifis Die Aktion. Setelah Revolusi Jerman pada 9 November 1918, ia menjadi salah satu penandatangan "Seruan" yang diterbitkan oleh Partai Sosialis Anti-nasional. Pada saat itu, Zuckmayer memegang pangkat Leutnant der Reserve (Perwira Cadangan). Setelah perang, ia melanjutkan studi di Universitas Frankfurt, awalnya di bidang humaniora, kemudian beralih ke biologi dan botani.
1.3. Karier Awal dan Kesuksesan
Usaha awal Zuckmayer dalam sastra dan teater mengalami kegagalan total. Drama pertamanya, Kreuzweg (1921), tidak berhasil dan dihapus setelah hanya tiga pertunjukan. Ketika ia terpilih sebagai penasihat drama di teater Kiel, ia kehilangan pekerjaan barunya setelah pementasan pertamanya yang kontroversial dari The Eunuch karya Terence.
Pada tahun 1924, ia menjadi dramaturg di Deutsches Theater di Berlin, bersama dengan Bertolt Brecht. Setelah kegagalan lain dengan drama keduanya, Pankraz erwacht oder Die Hinterwäldler, ia akhirnya meraih kesuksesan publik dengan komedi pedesaan Der fröhliche Weinberg (Kebun Anggur yang Ceria) pada tahun 1925, yang ditulis dalam dialek lokal Mainz-Frankfurt. Karya ini memenangkan Penghargaan Kleist baginya dua tahun setelah penghargaan tersebut diberikan kepada Brecht, dan meluncurkan kariernya.
1.4. Kehidupan di Austria dan Pernikahan
Pada tahun 1925, Zuckmayer menikah dengan aktris Austria Alice HerdanAlice Herdan-ZuckmayerBahasa Jerman, dan mereka membeli sebuah rumah di Henndorf, dekat Salzburg, di Austria. Drama Zuckmayer berikutnya, Der Schinderhannes, juga meraih kesuksesan. Pada tahun 1929, ia menulis naskah untuk film Der blaue Engel (dibintangi oleh Marlene Dietrich), yang didasarkan pada novel Professor Unrat karya Heinrich Mann. Pada tahun yang sama, ia juga dianugerahi Penghargaan Georg Büchner, salah satu penghargaan sastra berbahasa Jerman paling bergengsi.
1.5. Era Nazi dan Pengasingan
Pada tahun 1931, dramanya Der Hauptmann von Köpenick (Sang Kapten dari Köpenick) dipentaskan dan menjadi sukses besar. Namun, drama-dramanya dilarang ketika Nazi berkuasa di Jerman pada tahun 1933. Larangan ini diberlakukan karena kakek dari pihak ibu Zuckmayer lahir sebagai Yahudi dan kemudian masuk Protestanisme.
Zuckmayer dan keluarganya pindah ke rumah mereka di Austria, di mana ia menerbitkan beberapa karya lagi. Setelah Anschluss (aneksasi Austria oleh Jerman Nazi), ia dicabut kewarganegaraannya oleh pemerintah Nazi. Zuckmayer dan keluarganya melarikan diri melalui Swiss ke Amerika Serikat pada tahun 1939.
1.6. Kehidupan Pengasingan di Amerika Serikat
Di Amerika Serikat, Zuckmayer awalnya bekerja sebagai penulis naskah di Hollywood. Pada tahun 1941, ia menyewa Backwoods Farm dekat Barnard, Vermont, dan bekerja sebagai petani di sana hingga tahun 1946.
Selama tahun 1943-1944, Zuckmayer menulis "potret karakter" tentang aktor, penulis, dan seniman lain di Jerman untuk Kantor Layanan Strategis (OSS), mengevaluasi keterlibatan mereka dengan rezim Nazi. Informasi ini baru diketahui pada tahun 2002, ketika sekitar 150 laporan tersebut diterbitkan di Jerman dengan judul Geheimreport. Tahun-tahun keluarga Zuckmayer di Vermont diceritakan dalam buku Die Farm in den grünen Bergen (Peternakan di Pegunungan Hijau) karya Alice Herdan-Zuckmayer, yang menjadi buku terlaris di Jerman setelah diterbitkan pada tahun 1949.
1.7. Kembali Pasca-Perang dan Karier Akhir
Pada Januari 1946, setelah Perang Dunia II, Zuckmayer diberikan kewarganegaraan Amerika Serikat yang telah ia ajukan sejak tahun 1943. Ia kembali ke Jerman dan melakukan perjalanan keliling negara selama lima bulan sebagai atase budaya Amerika Serikat. Laporan yang dihasilkan kepada Departemen Perang Amerika Serikat pertama kali diterbitkan di Jerman pada tahun 2004 dengan judul Deutschlandbericht.
Dramanya Des Teufels General (Jenderal Iblis), yang ia tulis di Vermont dan karakter utamanya didasarkan pada biografi Ernst Udet, tayang perdana di Zürich pada 14 Desember 1946. Drama ini menjadi sukses besar di Jerman pasca-perang dan merupakan salah satu upaya sastra pertama pasca-perang yang membahas isu Nazisme. Filmnya dibuat pada tahun 1955 dan dibintangi oleh Curd Jürgens.

Zuckmayer terus menulis: Barbara Blomberg tayang perdana di Konstanz pada tahun 1949 dan Das kalte Licht di Hamburg pada tahun 1955. Ia juga menulis skenario untuk Die Jungfrau auf dem Dach, versi berbahasa Jerman dari film Otto Preminger tahun 1953 The Moon is Blue. Setelah beberapa tahun bolak-balik antara Amerika Serikat dan Eropa, keluarga Zuckmayer meninggalkan Amerika Serikat pada tahun 1958 dan menetap di Saas Fee di Valais, Swiss. Pada tahun 1966, ia menjadi warga negara Swiss dan menerbitkan memoarnya, berjudul Als wär's ein Stück von mir (Seolah Itu Bagian dari Diriku), sebuah kutipan dari puisi Ich hatt' einen Kameraden. Drama terakhirnya, Der Rattenfänger (Sang Penangkap Tikus), dengan musik oleh Friedrich Cerha, tayang perdana di Zürich pada tahun 1975.
2. Karya Utama
Carl Zuckmayer menghasilkan berbagai karya sastra yang signifikan, terutama dalam bentuk drama.
2.1. Drama
Berikut adalah daftar drama-drama penting karya Carl Zuckmayer:
- Kreuzweg (1921)
- Pankraz erwacht oder Die Hinterwäldler
- Der fröhliche Weinberg (Kebun Anggur yang Ceria, 1925)
- Schinderhannes (1927)
- Katharina Knie (1928)
- Der Hauptmann von Köpenick (Sang Kapten dari Köpenick, 1931)
- Des Teufels General (Jenderal Iblis, 1946)
- Barbara Blomberg. Ein Stück in drei Akten (Barbara Blomberg. Sebuah Drama dalam Tiga Babak, 1949)
- Der Gesang im Feuerofen. Drama in drei Akten (Nyanyian di Tungku Pembakaran. Drama dalam Tiga Babak, 1950)
- Das kalte Licht. Drama in drei Akten (Cahaya Dingin. Drama dalam Tiga Babak, 1955)
- Die Uhr schlägt eins. Ein historisches Drama aus der Gegenwart (Jam Berdentang Satu. Sebuah Drama Sejarah dari Masa Kini, 1961)
- Kranichtanz. Ein Akt (Tarian Bangau. Satu Babak, 1967)
- Das Leben des Horace A. W. Tabor. Ein Stück aus den Tagen der terakhir Könings (Kehidupan Horace A. W. Tabor. Sebuah Drama dari Hari-hari Raja Terakhir, ditulis 1962-1964)
- Der Rattenfänger. Eine Fabel (Sang Penangkap Tikus. Sebuah Fabel, 1975); kemudian diadaptasi menjadi opera Der Rattenfänger oleh Friedrich Cerha (1987).
3. Kehidupan Pribadi
3.1. Keluarga dan Pernikahan
Carl Zuckmayer pertama kali menikah dengan teman masa kecilnya, Annemarie Ganz, pada tahun 1920, namun mereka bercerai hanya setahun kemudian setelah Zuckmayer memiliki hubungan dengan aktris Annemarie Seidel. Pada tahun 1925, ia menikah dengan aktris Austria Alice Herdan, yang menjadi pasangan hidupnya hingga akhir hayat. Kakak laki-lakinya, Eduard Zuckmayer, juga merupakan tokoh penting di bidang musik dan pedagogi.
4. Kematian
Carl Zuckmayer meninggal pada 18 Januari 1977 di Visp, Swiss. Jenazahnya dimakamkan pada 22 Januari di Saas Fee, Swiss.
5. Penilaian dan Warisan
Karya-karya Carl Zuckmayer memiliki dampak jangka panjang pada sastra, teater, dan budaya Jerman serta internasional. Ia dikenang sebagai salah satu dramawan terpenting di Jerman abad ke-20.
5.1. Penghargaan dan Kehormatan
Carl Zuckmayer menerima berbagai penghargaan dan kehormatan sepanjang kariernya, antara lain:
- 1925: Penghargaan Kleist
- 1929: Penghargaan Georg Büchner
- 1952: Penghargaan Goethe dari kota Frankfurt am Main
- 1952: Warga Kehormatan tempat kelahirannya, Nackenheim
- 1953: Medali kota Göttingen
- 1955: Salib Komandan Ksatria Orde Merit Republik Federal Jerman (Großes Verdienstkreuz mit Stern)
- 1955: Deutscher WeinkulturpreisPenghargaan Budaya Anggur JermanBahasa Jerman
- 1957: Doktor Kehormatan dari Universitas Bonn
- 1960: Penghargaan Negara Agung Austria untuk Sastra
- 1961: Warga Kehormatan Saas Fee
- 1962: Warga Kehormatan Mainz
- 1967: Warga Kehormatan Universitas Heidelberg
- 1967: Pour le Mérite untuk Sains dan Seni
- 1968: Dekorasi Austria untuk Sains dan Seni
- 1971: Ehrenring der Stadt WienCincin Kehormatan WinaBahasa Jerman
- 1972: Penghargaan Heinrich Heine dari kota Düsseldorf
- 1975: Cincin Salzburg
5.2. Penilaian Kritis
Zuckmayer dikenal karena kemampuannya memadukan sentimentalitas dengan tema-tema kontemporer untuk menciptakan drama tentang manusia universal. Dramanya Des Teufels General menjadi karya penting pasca-perang yang berani membahas isu Nazisme, memberikan pandangan kritis terhadap militerisme dan kolaborasi di bawah rezim tersebut. Namun, beberapa kritikus berpendapat bahwa gaya penulisan dramanya, yang mencampur keindahan sentimental dengan tema-tema aktual, secara bertahap menjauh dari preferensi penonton modern. Meskipun demikian, warisannya tetap kuat melalui drama-dramanya yang ikonik dan pengaruhnya terhadap teater Jerman.
6. Karya Terjemahan
Beberapa karya Carl Zuckmayer telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris:
- The Moons Ride Over (New York, The Viking Press, 1937), judul asli Salwàre oder Die Magdalena von Bozen.
- Second Wind (London: George Harrap & Co., 1941), dengan pengantar oleh Dorothy Thompson. Ini adalah volume otobiografi pertamanya, yang mencakup masa muda, pengalaman di Perang Dunia I, dan pelariannya dari Austria ke Amerika setelah Anschluss.
- A Part of Myself, Portrait of an Epoch (New York, Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1970), diterjemahkan oleh Winston, Richard dan Clara, judul asli Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft. Ini adalah memoar yang diperluas, termasuk pengalamannya di Vermont.
- Des Teufels General (Jenderal Iblis) muncul dalam Block, Haskell M. dan Shedd, Robert G. Masters of Modern Drama (New York, Random House, 1963), diterjemahkan oleh Ingrid G. dan William F. Gilbert, dan merupakan bagian dari The German Library.
- The Captain of Köpenick (Sang Kapten dari Köpenick) muncul dalam German Drama.
- A Late Friendship: The Letters of Karl Barth and Carl Zuckmayer (Grand Rapids, Michigan, William B. Eerdmans Publishing Company, 1982), diterjemahkan oleh Geoffrey W. Bromiley.
- Die Fastnachtsbeichte (Pengakuan Karnaval) diterbitkan dalam bahasa Inggris pertama kali oleh John Geoffrey Gryles Mander dan Necke Mander pada tahun 1961 di London.
7. Adaptasi Film dan Penulisan Naskah
Carl Zuckmayer memiliki keterlibatan yang signifikan dalam dunia perfilman, baik sebagai penulis naskah maupun melalui adaptasi karya-karyanya.
7.1. Sebagai Penulis Naskah
Berikut adalah film-film di mana Carl Zuckmayer berkontribusi sebagai penulis naskah:
- 1926: Torments of the Night (disutradarai oleh Curtis Bernhardt)
- 1930: The Blue Angel (disutradarai oleh Josef von Sternberg), berdasarkan Professor Unrat karya Heinrich Mann
- 1931: Salto Mortale (disutradarai oleh E. A. Dupont), berdasarkan novel karya Alfred Machard
- 1936: Rembrandt (disutradarai oleh Alexander Korda)
- 1939: Boefje (disutradarai oleh Douglas Sirk), berdasarkan buku anak-anak karya Marie Joseph BrusseBahasa Belanda
- 1940: Sarajevo (disutradarai oleh Max Ophüls)
- 1953: Die Jungfrau auf dem Dach (disutradarai oleh Otto Preminger), berdasarkan drama karya F. Hugh Herbert
7.2. Adaptasi Film dari Karyanya
Banyak drama, cerita, atau novel Carl Zuckmayer yang telah diadaptasi menjadi film:
- The Merry Vineyard (1927), disutradarai oleh Jacob Fleck dan Luise Fleck, berdasarkan drama Der fröhliche Weinberg.
- The Prince of Rogues (1928), disutradarai oleh Curtis Bernhardt, berdasarkan drama Schinderhannes.
- Katharina Knie (1929), disutradarai oleh Karl Grune, berdasarkan drama Katharina Knie.
- The Captain from Köpenick (1931), disutradarai oleh Richard Oswald, berdasarkan drama The Captain of Köpenick.
- Menschen, die vorüberziehenBahasa Jerman (1942), disutradarai oleh Max Haufler, berdasarkan drama Katharina Knie.
- The Captain from Köpenick (1945), disutradarai oleh Richard Oswald, berdasarkan drama The Captain of Köpenick.
- After the Storm (1948), disutradarai oleh Gustav Ucicky, berdasarkan cerita pendek Nach dem Sturm.
- Der SeelenbräuBahasa Jerman (1950), disutradarai oleh Gustav Ucicky, berdasarkan cerita pendek Der Seelenbräu.
- The Merry Vineyard (1952), disutradarai oleh Erich Engel, berdasarkan drama Der fröhliche Weinberg.
- A Love Story (1954), disutradarai oleh Rudolf Jugert, berdasarkan cerita pendek Eine Liebesgeschichte.
- Herr über Leben dan Tod (1955), disutradarai oleh Victor Vicas, berdasarkan novel Herr über Leben dan Tod.
- Des Teufels General (1955), disutradarai oleh Helmut Käutner, berdasarkan drama Des Teufels General.
- The Girl from Flanders (1956), disutradarai oleh Helmut Käutner, berdasarkan drama Engele von Loewen.
- The Captain from Köpenick (1956), disutradarai oleh Helmut Käutner, berdasarkan drama The Captain of Köpenick.
- Frauensee (1958), disutradarai oleh Rudolf Jugert, berdasarkan cerita pendek Ein Sommer in Österreich.
- Der Schinderhannes (1958), disutradarai oleh Helmut Käutner, berdasarkan drama Schinderhannes.
- Carnival Confession (1960), disutradarai oleh William Dieterle, berdasarkan novel Die Fastnachtsbeichte.
- Der Hauptmann von Köpenick (film TV, 1997), disutradarai oleh Frank Beyer, berdasarkan drama The Captain of Köpenick.