1. Kehidupan
Kehidupan Augusto Monterroso ditandai oleh perjalanan dan perjuangan politik yang membentuk pandangan dan karya sastranya. Ia menghabiskan masa kecilnya di antara Honduras dan Guatemala, kemudian menjadi tokoh penting dalam perlawanan terhadap kediktatoran dan imperialisme di Amerika Latin.
1.1. Kelahiran dan Latar Belakang Awal
Augusto Monterroso lahir pada 21 Desember 1921 di Tegucigalpa, Honduras. Ibunya berkebangsaan Honduras, sementara ayahnya berkebangsaan Guatemala. Kedua orang tuanya berasal dari keluarga terpandang, dan ia tumbuh dalam lingkungan keluarga yang terbuka dan sering dikunjungi oleh para seniman.
1.2. Pertumbuhan dan Pendidikan di Guatemala
Pada tahun 1936, ketika Monterroso berusia 15 tahun, keluarganya pindah secara permanen ke Kota Guatemala, tempat ia menghabiskan masa remajanya hingga dewasa awal. Uniknya, ia memutuskan untuk berhenti sekolah pada usia 11 tahun dan memilih untuk belajar secara mandiri. Selama periode ini, ia bekerja di toko daging di pasar dan menghabiskan waktu luangnya untuk membaca berbagai karya sastra klasik.
Pada tahun 1937, ia mendirikan "Perkumpulan Seniman dan Penulis Muda Guatemala". Pada tahun 1941, ia mulai menerbitkan cerita-cerita pendek awalnya di surat kabar dan majalah, termasuk mendirikan majalah Asent, menandai awal kariernya sebagai penulis. Ia juga mulai aktif dalam lingkaran sastra Guatemala dan bergabung dengan kelompok penulis muda yang dikenal sebagai "Generasi Empat Puluh Tahun".
1.3. Aktivitas Politik dan Pengasingan
Sejak awal kariernya, Monterroso secara terang-terangan menentang kediktatoran Jorge Ubico di Guatemala dan keberadaan perusahaan multinasional Amerika yang memiliki perkebunan pisang berskala besar di negaranya. Ia terlibat dalam kegiatan bawah tanah dan bersama sekelompok penulis lain, ia mendirikan surat kabar El Espectador sebagai media perlawanan. Akibat aktivitas politiknya, ia ditangkap dan diasingkan ke Kota Meksiko pada tahun 1944.
1.4. Karier Diplomatik dan Perpindahan
Tak lama setelah kedatangannya di Meksiko, pemerintahan revolusioner Jacobo Árbenz Guzmán berhasil berkuasa di Guatemala. Monterroso kemudian ditugaskan pada posisi kecil di kedutaan Guatemala di Meksiko. Pada tahun 1953, ia sempat pindah ke Bolivia setelah diangkat sebagai konsul Guatemala di La Paz. Namun, pada tahun 1954, ketika pemerintahan Árbenz digulingkan dengan bantuan dan intervensi Amerika Serikat, Monterroso mengundurkan diri dari jabatannya dan pindah ke Santiago, Chili. Selama periode ini, ia menulis cerita pendek "Mr. Taylor", sebuah karya satir yang mengkritik intervensi militer dan imperialisme Amerika.
1.5. Pemukiman dan Aktivitas di Meksiko
Pada tahun 1956, Monterroso kembali secara permanen ke Kota Meksiko. Di sana, ia memegang berbagai posisi akademis dan editorial, serta melanjutkan pekerjaannya sebagai penulis sepanjang sisa hidupnya. Ia juga menjadi anggota Akademi Bahasa Honduras. Pada tahun 1988, ia menerima Ordo El Águila Azteca, penghargaan tertinggi yang dapat diberikan pemerintah Meksiko kepada pejabat asing. Monterroso selalu menganggap dirinya sebagai seorang Amerika Tengah daripada hanya sebagai warga negara Guatemala atau Honduras.
1.6. Kematian
Augusto Monterroso meninggal dunia di Kota Meksiko pada 7 Februari 2003, pada usia 81 tahun, akibat gagal jantung.
2. Aktivitas dan Pencapaian Utama
Augusto Monterroso dikenal sebagai salah satu tokoh paling orisinal dalam sastra Amerika Latin, dengan kontribusi signifikan dalam pengembangan cerita pendek dan fabel, serta pengaruhnya dalam membimbing generasi penulis muda.
2.1. Aktivitas Sastra dan Karya-karya
Meskipun Monterroso hampir secara eksklusif membatasi dirinya pada bentuk cerita pendek, ia secara luas dianggap sebagai tokoh sentral dalam "Latin American Boom", sebuah gerakan sastra yang berpusat pada karya-karya novelis muda Amerika Latin. Ia diakui sejajar dengan penulis-penulis kanonik seperti Julio Cortázar, Carlos Fuentes, Juan Rulfo, dan Gabriel García Márquez.
Sepanjang kariernya, ia berupaya menyempurnakan bentuk cerita pendek, sering kali mendalami genre-genre analog, terutama fabel, untuk inspirasi gaya dan tematik. Karya pertamanya, Obras completas (Y otros cuentos) (1959), membuatnya terkenal secara internasional. Cerita pendeknya yang berjudul "El Dinosaurio" ("Sang Dinosaurus"), yang juga diterbitkan dalam kumpulan ini, sering disebut sebagai salah satu cerita terpendek di dunia. Kisah ini hanya terdiri dari satu kalimat:
: Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.
: (Ketika ia terbangun, dinosaurus itu masih ada di sana.)
Pada tahun 1969, kumpulan cerita keduanya, La oveja negra y demás fábulas ("Domba Hitam dan Fabel-fabel Lainnya"), diterbitkan dan semakin mengukuhkan posisinya sebagai seorang penulis. Pada tahun 1972, karyanya Movimiento perpetuo terpilih sebagai buku terbaik tahun itu. Satu-satunya karyanya yang menyerupai novel, Lo demás es silencio ("Sisanya Adalah Keheningan") yang terbit pada tahun 1978, sebagian besar menghindari bentuk novel tradisional. Sebaliknya, karya ini memilih agregasi longgar dari berbagai teks pendek apokrif (kliping surat kabar, kesaksian, catatan harian, puisi) untuk menggambarkan "biografi" karakter utamanya yang fiktif.
Carlos Fuentes menulis tentang Monterroso, khususnya mengacu pada La oveja negra y demás fábulas: "Bayangkan bestiari fantastis Borges sedang minum teh dengan Alice. Bayangkan Jonathan Swift dan James Thurber bertukar catatan. Bayangkan seekor katak dari Calaveras County yang telah membaca Mark Twain dengan serius. Temui Monterroso."
2.2. Posisi dan Pengaruh dalam Sejarah Sastra
Karya-karya Monterroso memiliki dampak yang signifikan terhadap sastra Amerika Latin. Ia diakui atas orisinalitasnya, pencapaian sastranya dalam bentuk cerita pendek, dan pengaruh gayanya yang ironis dan humoris terhadap generasi penulis selanjutnya. Ia berhasil menciptakan suara yang unik dalam sastra yang memadukan fantasi, satir, dan kecerdasan.
2.3. Aktivitas Akademik dan Pendidikan
Selain sebagai penulis, Monterroso juga berperan aktif dalam dunia akademik. Ia memimpin lokakarya penulisan kreatif di lembaga-lembaga seperti Institut Kebudayaan UNAM dan Museum Seni Modern Nasional. Melalui lokakarya ini, ia membimbing banyak penulis muda berbakat, termasuk istrinya sendiri, yang pada saat itu adalah salah satu muridnya.
3. Pemikiran dan Perspektif
Pemikiran dan perspektif Augusto Monterroso sangat dipengaruhi oleh pengalaman hidupnya di Amerika Latin yang penuh gejolak politik. Ia adalah seorang kritikus tajam terhadap otoritarianisme dan campur tangan asing.
Ia secara konsisten menunjukkan penentangannya terhadap kediktatoran, seperti rezim Jorge Ubico di Guatemala, dan imperialisme Amerika Serikat di kawasan tersebut. Hal ini tercermin dalam aktivitas politik bawah tanahnya, pengasingan yang dialaminya, dan karya-karya sastranya, seperti cerita pendek "Mr. Taylor" yang secara satir mengkritik intervensi militer Amerika.
Monterroso juga memiliki identitas yang kuat sebagai seorang Amerika Tengah. Ia sering menyatakan bahwa ia menganggap dirinya sebagai bagian dari kawasan tersebut secara keseluruhan, bukan hanya sebagai warga negara Guatemala atau Honduras. Pandangan ini mencerminkan kesadaran akan kesamaan sejarah dan tantangan yang dihadapi negara-negara di Amerika Tengah. Karyanya yang sering menggunakan ironi dan humor berfungsi sebagai alat untuk menyampaikan kritik sosial dan politik yang mendalam, sekaligus mengajak pembaca untuk merenungkan realitas yang kompleks.
4. Kehidupan Pribadi
Augusto Monterroso lahir dari keluarga terpandang yang menganut suasana terbuka dan liberal, yang memungkinkan ia untuk mengembangkan minatnya pada sastra sejak usia dini. Keputusannya untuk berhenti sekolah pada usia 11 tahun dan memilih jalur otodidak menunjukkan kemandirian dan dedikasi awalnya terhadap pembelajaran. Dalam kehidupan pribadinya, ia menikah dengan salah satu muridnya dari lokakarya penulisan kreatif yang ia pimpin, menunjukkan komitmennya terhadap sastra dan bimbingan bagi penulis muda.
5. Penghargaan dan Evaluasi
Augusto Monterroso menerima banyak penghargaan bergengsi yang mengukuhkan posisinya sebagai salah satu penulis terkemuka di Amerika Latin. Karya-karyanya juga mendapat pujian kritis yang luas atas orisinalitas dan pengaruhnya.
5.1. Riwayat Penghargaan Utama
Sepanjang kariernya, Monterroso dianugerahi berbagai penghargaan penting yang mengakui kontribusinya terhadap sastra dan budaya:
- Hadiah Javier Villaurrutia (1975): Diterima untuk karyanya Movimiento perpetuo.
- Ordo El Águila Azteca (1988): Penghargaan tertinggi yang dapat diberikan pemerintah Meksiko kepada pejabat asing.
- Hadiah Juan Rulfo (1996): Salah satu penghargaan sastra paling bergengsi di Meksiko.
- Hadiah Nasional Sastra Miguel Ángel Asturias (1997): Penghargaan sastra tertinggi di Guatemala, diberikan atas seluruh karyanya.
- Hadiah Pangeran Asturias dalam Sastra (2000): Penghargaan sastra tertinggi di Spanyol, yang dianggap sebagai salah satu penghargaan sastra paling penting di dunia berbahasa Spanyol.
5.2. Evaluasi Sastra
Karya-karya Monterroso secara luas dipuji oleh para kritikus karena orisinalitas, kecerdasan, dan gayanya yang unik. Ia diakui karena kemampuannya untuk menyempurnakan bentuk cerita pendek dan fabel, sering kali menggunakan ironi dan humor untuk menyampaikan komentar sosial dan politik yang tajam. Posisi Monterroso sebagai tokoh sentral dalam gerakan "Boom" Amerika Latin tidak terbantahkan, dan ia dihormati sejajar dengan penulis-penulis kanonik lainnya. Pengaruh gayanya yang ringkas namun mendalam telah menginspirasi banyak generasi penulis berikutnya.
6. Daftar Karya
Berikut adalah daftar karya-kastra utama Augusto Monterroso:
- Obras completas (Y otros cuentos) (1959)
- Terjemahan Inggris: Complete Works (and Other Stories)
- La oveja negra y demás fábulas (1969)
- Terjemahan Inggris: The Black Sheep and Other Fables
- Movimiento perpetuo (1972)
- Terjemahan Inggris: Perpetual Motion
- Lo demás es silencio (La vida y obra de Eduardo Torres) (1978)
- Terjemahan Inggris: The Rest Is Silence
- Viaje al centro de la fábula (1981)
- La palabra mágica (1983)
- La letra e (Fragmentos de un diario) (1987)
- Esa fauna (1992)
- Los buscadores de oro (1993)
- Terjemahan Inggris: The Gold Seekers
- La vaca (1998)
- El Eclipse
- Pájaros de Hispanoamérica (2002)
- Literatura y vida (2004)
Kompilasi dalam Bahasa Inggris:
- Complete Works and Other Stories, diterjemahkan oleh Edith Grossman; University of Texas Press, 1995. (Mencakup Complete Works (and Other Stories) serta Perpetual Motion)